понедельник, 05 апреля 2010
Первая книга про Перси Джексона пошла отличненько. Оба драббла не отбечены.
Автор: Зигра
Фэндом: Перси Джексон
G, humor, fluff
Логическое продолжение
драббла Бо-тян про галстук. Бо - тебе моя любовь за разрекламированную книжку

Не помню, кто автор канона. Но что не я - 100%
читать дальше- Ты... что сделал? - Аннабет никогда еще не радовала друзей такой отменно-круглой формой глаз. Перси пожал плечами.
- Я послал ему подарок на день Отца. Галстук, - задумчиво добавил парнишка, - синенький такой, с морским узором. Надеюсь, ему понравится.
- Посейдону?!
- Папе! - даже чуть обиделся Перси.
Аннабет взялась за голову и принялась размеренно дышать. Через минуту, поняв, что это душевное занятие ничем толком не поможет, она рискнула уточнить:
- Я все-таки надеюсь что ослышалась, Персей... ты подарил Колебателю земли, Повелителю морей и океанов галстук на день Отца?
- Ну, как бы, он мой отец. А день Отца все-таки традиционный праздник.
Аннабет снова взялась за голову, и уже хотела начать читать лекцию об отношениях богов с полукровками, когда Перси внезапно посветлел лицом:
- А, вот ты к чему клонишь. Даже не знаю... а когда у папы день рождения?И еще один, лирический, сильно переделанный.
Автор: Зигра
Фэндом: Перси Джексон
Герои: Персей, Посейдон
G, family, fluff
Не помню, кто автор канона. Но что не я - 100%
читать дальше - Па?
Посейдон обернулся к постели, на которой уже битый час ворочался с боку на бок, не желая засыпать, его упрямый больной ребенок.
- Что опять? - ему бы спать, так нет же. Пошел мыслительный процесс, пока не выговорится - не отстанет. Лицо бледное, под глазами синяки, севший каркающий голос... какая-то тяжелая разновидность гриппа, которой переболели уже все дети в лагере.
- Я просто подумал... вот если я умру - ты расстроишься?
Посейдон тяжело вздохнул. Он еще огребет за эту вольность - ночь сиднем просидеть в лагере полукровок, у постели сына. Уж Зевс точно найдет, как с выгодой для себя использовать такой проступок. Что касается Аида, тот, скорее всего, промолчит. Поймёт он, ему и самому Персей не совсем безразличен.
А вот этот самый малёк, из-за которого соберётся ещё нешуточный водоворот, ничего, кажется, не понимает. И Посейдон вовсе не уверен, что хочет нагружать ребенка этими проблемами. Которые кажутся не такими существенными, если учесть, что всего два часа назад спал жар, и впервые за последние сутки Перси смог поесть.
- Персей... ты мой сын. Когда ты получаешь синяк на тренировке в лагере, над Атлантикой начинается трехчасовой шторм. И, что характерно, это вовсе не свидетельствует о твоем непрерывном контроле над водной стихией. Дальше продолжать или сам догадаешься?
Посейдон, даже не глядя сквозь ткань, увидел, как Перси задумчиво прикусывает губу, но потом морщится и закрывает лицо руками.
- А... какое это имеет отношение к непрерывному контролю?
Чудненько. Посейдону вдруг пришло в голову что надо было просто притащить в лагерь Асклепия. Тот живо бы поднял Персея на ноги. Может тогда малёк соображал бы лучше.
- Скорее, к самоконтролю, - мрачно ответил Колебатель земли, - и опять-таки, не твоему. Почему ты не спишь, скажи на милость?
- Ага, как же, - не очень внятно пробормотали из кокона одеял, - я усну, а ты уйдешь. И я не успею расспросить тебя...
Посейдон пожал плечами.
- О чем расспросить?
- Обо всем... - долетел уже совсем сонный ответ. Кажется, даже героической выносливости есть предел - Перси сладко засопел. Посейдон только улыбнулся, слушая плеск волн. Все-таки... Обойдутся они и без Асклепия.
- Спи, малёк.
@темы:
Перси Джексон,
мое
Botan-chan